.
Palabra a buscar:

OFERTA ACADÉMICA 2019-10 

Descarga el programa modelo de Lenguas y Cultura según la lengua principal: 

Alemán | Francés | Inglés 

Conoce el Proyecto Educativo del Programa (PEP) haciendo clic aquí.

Consulta la oferta de cursos del Año Básico en Ciencias Sociales aquí.

Reglamentación cursos Tipo E.

Reglamentación cursos Tipo I.

Reglamentación cursos Tipo Epsilon.

Entérate cómo funcionan los cursos CBU desde el 2018-20 ingresando aquí.

                                                         NUESTROS CURSOS POR ÁREAS

Área de fundamentación

Introducción a la Lingüística, Lenguas y Cultura

Código: LENG-1906
Profesores: Gregory Lobo, Katherine Bolaños y Víctor Lugo.
Esta asignatura ofrecerá a los estudiantes de Lenguas y Cultura una aproximación preliminar a las tres concentraciones
propuestas en el programa de estudios. Asimismo, este espacio busca ser una plataforma de reflexión sobre estos
tres pilares del pensum y así forjar inquietudes relacionadas con los temas de interés del estudiante que guíen su
formación profesional. El curso se dividirá en tres módulos correspondientes a cada una de las temáticas principales:
Estudios Culturales, Lingüística y Pedagogía y cada módulo será ofrecido por uno de los tres profesores.

Lingüística General

Código: LENG-1907
Profesora: Katherine Bolaños

Este curso es una introducción general a la lingüística, el estudio científico del lenguaje humano.
En este curso nos enfocaremos en explorar las sub-áreas principales del estudio del lenguaje:
fonología, fonética, morfología, sintaxis y semántica.  Estas sub-áreas nos llevan a preguntarnos sobre
cómo están estructuradas las lenguas, cómo funcionan estas lenguas en sociedad, cómo es el proceso de
adquisición del lenguaje y cómo ha sido la evolución de las lenguas del mundo. Unos de nuestros objetivos
en esta clase será conseguir explorar la diversidad lingüística, sus variantes, e intentar describir las características
que hacen que las diferentes lenguas del mundo difieran o se asemejen. Esta aproximación al estudio del
lenguaje, nos llevará a pensar en la relación entre lenguaje y cultura, y en los factores políticos y sociales que
determinan la diversidad lingüística y el multilingüismo.

Sociolingüística

Código: LENG-1908
Profesora: Katherine Bolaños
Este curso presenta los conceptos básicos, hallazgos, debates y metodologías de investigación del campo de la
sociolingüística. Ofrece una visión global de temas que tienen que ver con la lengua, en sus usos culturalmente
situados dentro de—y a través de—las sociedades. Los estudiantes aprenderán acercamientos al estudio de
la variación social de la lengua y desarrollarán herramientas prácticas del análisis sociolingüístico; lo anterior
a través de ejercicios prácticos durante todo el transcurso del semestre. Se discutirán metodologías y preguntas
de sociolingüística y de la antropología lingüística, mirando la lengua como una característica de “comunidades
de habla”; éstas últimas en parte definidas por sus “pautas de variación” y “formas de habla”, que son distribuidas
regionalmente y socialmente, circuladas a través de interacciones sociales y los medios sociales. Se estudiará
la lengua según su valor performativo para: construir identidades de género y etnicidad, definir papeles sociales y
relaciones de poder, y socializar a los niños en las prácticas importantes que señalen que son miembros competentes
de una sociedad. Se analizará el papel de la variación lingüística en la evolución de una lengua, y el papel que las
ideologías de lengua tiene en producir y mantener variación lingüística.

Filosofía del Lenguaje

Código: FILO-2530
Profesor: Tomás Barrero.
Esta área de la filosofía propone concepciones del lenguaje y del significado, señalando sus aplicaciones,
límites y condicionamientos en el ámbito del conocimiento teórico y práctico. Asimismo hace explícita la
forma de concebir la realidad que subyace a una determinada manera de entender el lenguaje. Este curso
tiene como objetivo familiarizar al estudiante con algunas de las corrientes principales del significado
como referencia, como uso o como una manifestación constituida y determinada a partir de actos de habla,
entre otras posibilidades. Además, la asignatura se orienta a complementar los conocimientos adquiridos
en “Lingüística General” y “Sociolingüística”, en la medida en que muestra otra dimensión del estudio de las
lenguas, generando competencias de pensamiento crítico en aras de abordar las relaciones entre lenguas y
cultura. Se trabajarán autores como Wittgenstein, Searle, Austin, Frege, así como diversos representantes de
corrientes hermenéuticas y continentales

Optativa en lingüística 1: Problemas Lingüísticos de la Traducción

Código: LENG-2590
Profesora: Zaide Figueredo

En este curso, dictado en español, se revisarán las definiciones de la traducción y se discutirá su lugar en
el campo de la lingüística aplicada. El estudiante se familiarizará con las teorías y los discursos más relevantes
de la historia a propósito de la práctica traductiva, y se tratarán algunas de las dificultades de la traducción
interlingüística en razón de las especificidades tanto de la lengua fuente -francés e inglés, y en menor medida, 
alemán- como de la lengua objeto -español en nuestro caso-.

Optativa en lingüística 2: Lengua de Señas Colombiana

Código: LENG-2587
Profesora: Yenny Cortés
Sobre el origen del lenguaje se han planteado varias hipótesis; al respecto, la teoría viso-gestual ha cobrado
relevancia. En otras palabras, esta teoría afirma que el lenguaje fue en sus inicios visual y gestual y de allí
evolucionó a la modalidad oral. Aunque los detractores de esta teoría indican que no hay suficientes pruebas
que sustenten dicha afirmación, lo que sí es innegable es que las lenguas de señas de las comunidades sordas
han incorporado “muchísimas representaciones convencionales a las representaciones que están en la base
de los gestos del lenguaje gestual” (Stokoe, 2000a, p. 395). Además, estas lenguas han sido atestiguadas desde
la antigüedad. La historia lingüística señala a William Stokoe como el padre de la lingüística de las lenguas de
señas. Es gracias a este autor que se reconoce que estas lenguas son verdaderas lenguas naturales y se
estructuran en los niveles lingüísticos como las lenguas orales. 
Ahora bien, el curso Introducción a las lenguas de señas del territorio colombiano, parte de la reflexión inicial
sobre la capacidad del lenguaje humano de emplear más de un canal en la producción de la lengua, diferencia
que se infiltra el sistema lingüístico. Se analizará, entonces, la modalidad viso-gestual empleada por las lenguas
de señas de las personas sordas. 
Posteriormente, se presentará un panorama sobre las lenguas de señas colombianas y sus comunidades; los
procesos de planeación lingüística, la creación de neologismos y los modelos de análisis lingüístico. Esto con el
fin de reflexionar sobre aspectos problemáticos y vigentes en las comunidades sordas del país. 
Se espera que los y las estudiantes reflexionen sobre las barreras comunicativas que la sociedad ha impuesto a
las personas sordas, e inicien su proceso de aprendizaje de la LSC. Por ello, a lo largo del curso, durante la
presentación y práctica de los contenidos, se irán presentando aspectos comunicacionales de la lengua de señas
colombiana –LSC; se espera que los y las estudiantes logren resolver necesidades comunicativas inmediatas y
avancen a situaciones comunicativas más exigentes o complejas. 
Para la parte teórica del curso, se tendrán en cuenta textos introductorios sobre la lengua de señas colombina
como Apuntes para una gramática de la lengua de señas colombiana (Oviedo, 2001). Por otra parte, se
abordarán artículos de investigación publicados en revistas nacionales e internacionales, tesis y trabajos de grado.
Estas referencias permitirán al estudiante tener una visión concreta y más amplia de los avances sobre la lingüística
de la lengua de señas.

Métodos Cualitativos de Investigación

Este curso puede ser tomado a partir de tercer semestre.
Código: ANTR-1104
Este curso plantea introducir al estudiante a las formas de hacer investigación cualitativa y a las maneras
de entender los diferentes problemas sociales desde lo cualitativo. Este proceso se hará sobre la base
de estudios de caso donde se estudiarán las diferentes propuestas teóricas, metodológicas-instrumentales
para hacer investigación cualitativa. 
Finalmente, este curso se desarrollará mediante un contexto de aprendizaje activo, hecho que implica
una combinación de actividades pedagógicas tales como talleres, micro estudios, aprendizaje
colaborativo, presentaciones, charlas con expertos sobre el uso de diversos métodos e instrumentos
de investigación. Se espera que al final del semestre, el estudiante pueda entender el desarrollo y
construcción conceptual de la investigación de manera crítica. 
De esta manera, el curso abarcará las siguientes preguntas generales: ¿Cuáles son las competencias y
habilidades que un científico social que hace investigación cualitativa debe tener? ¿Qué debe saber hacer?
¿Qué se espera del investigador cualitativo? ¿Qué implicaciones éticas tiene su trabajo? ¿Cómo se escribe?
¿Cuál y cómo es el uso del léxico experto? 

 

Seminarios en inglés

Creative Writing: Flash Fiction

Código: LENG-3159
Profesor: Kathleen Sheridan
The Creative Writing in Fiction Seminario is designed to facilitate the creative writing process
through thoughtful examination of how writers write and what writers write, and through
extensive creative production. Since the first step to writing creatively is knowing where
creativity comes from and how to manage such creativity, students will examine various
established writers’ philosophies towards writing. In turn, students will begin to foster their own
creativity and form productive writing habits. Through extensive reading of creative works in
fiction, students will learn to recognize literary and rhetorical devices, evaluate their efficacy,
and use said elements in their own creative texts.
The Creative Writing Semanario is centered around student production and participation in
writer’s workshops, where each student will critique their peers’ texts and be critiqued in return.
Because creative growth is contingent upon a supportive, constructive environment, students will
be taught various approaches to giving and receiving meaningful feedback. Upon receiving
feedback, students will write a reflection about their critique, and finally, write an improved,
edited version of their creative work to be included in their final portfolio. The end goal of this
course to have five polished creative works of fiction, one of which will be presented at a final,
public literary reading.
The course content, methodologies, and goals will advantage students from all faculties of Social
Sciences and Humanities. This course, then, strives to fill this gap while
simultaneously improving students’ transferable skills, such as reading analytically,
manipulating language for a specific purpose, using rhetorical devices such as point of view and
voice in writing, respectfully communicating opinions, and finally, reflecting on their personal
growth and then acting upon said reflection.

Texts and Contexts

Código: LENG-3157
Profesora: Emma Rye

As English language learners, speakers, and teachers, it is vital to understand the diversity within
the English-speaking world and that it is far broader than the Anglo-American context that is so
often the focus in ESL/EFL classrooms. Students studying English in a foreign language setting,
might not have easy access to this diversity within the language once they leave the
classroom; they are also more likely to be taught that Anglo-American standard English is the only
standard they must reach. However, understanding the wide variety of Englishes as well as what is
internationally accepted can serve to empower non-native English speakers (NNS) in their pursuits as
English language users, teachers and researchers.

Thus, this course explores the sociocultural and linguistic concepts of World Englishes (from this point
on WE) through the short fiction, plays, and poetry of different English speaking regions of the world.
Because WE is a constantly debated and evolving phenomenon, this course will use, as its starting point,
the concept of WE put forward by Kachru (1985) and move forward from there.

The broad aims of the course are for students to deeply explore the phenomenons and debates surrounding
World Englishes that have developed over the years particularly through the scholarship of Widdowson,
H. (1993), Kachru, B. (1985; 1992, 1997), Yano, Y. (2001), and Kachru, Y. and Smith, L. (2009); identify standard
and non-standard varieties of English, why these are used and what it means for their literatures and cultural
identities (Achebe, C., 1975; Ngugi wa Thiong’o, 1986; Bokamba, E., 2015); and develop a sensitivity to the
different linguistic, structural and content-based aspects of a text that make it diverge from or remain within
standard English (Jenkins, J., 2003; Percillier, M & Paulin, C., 2017). Discussions and debates about diversity,
identity, colonialism, postcolonialism, language rights, high and low varieties, and diglossia will take place
throughout the course (Pennycook, A., 1998; Chi Lok, I.M., 2012).

Both the content and methodologies of this course will benefit students from the faculties of Social Sciences
and Humanities. During this course, students will be able to draw from and apply the knowledge gained from
previous courses such as Sociolinguistics, Critical Theories (Pensadores), Sociocultural studies and Anthropology
courses. It will equip students who are interested in both research-related and pedagogical fields with the ability
to read, analyze and interpret texts beyond the classroom and in later studies.

Corpus-Based: Language Analysis

Código: LENG-31XX
Profesor: Ricardo Nausa

This seminar introduces students to the use of corpora for the analysis of language and discourse.
Through the study of available English and Spanish language corpora and corpus tools, students will
learn key concepts and methods for the understanding of natural language use in communicative contexts.
The seminar will focus on aspects in the selection, compilation, and annotation of corpora; the analysis of written
and spoken language; the implementation of qualitative and quantitative analyses; and some types of analysis that
can be carried out with corpus techniques, which include lexico-grammar and (critical) discourse analyses. Students
will carry out small-scale corpus research projects that allow the application of the concepts and methods they learn
in the seminar and that are related to their interests in the program. These include, but are not necessarily limited to,
the understanding of language use in socio-cultural studies, the teaching of English as a Foreign Language, and the
learning of other languages.


Content and Language Integrated Learning (CLIL)

Código: LENG-31XX
Profesor: Edgar Alonso Garzón

The CLIL seminario would be designed to facilitate students’ understanding of content and language
integration while learning a foreign/second/additional language. The course will be content-driven,
thus students will have the possibility to select from a range of different “content” depending on what
they want to learn while learning English. The CLIL approach offers a variety of tools to empower students
with reflection upon content, communication, cognition and cultural aspects of learning. For that reason,
the 4Cs framework proposed by Coyle (2007) will be used to design lesson plans and activities. Students will
have the opportunity to see how CLIL works at the same time they improve their language skills, particularly
productive skills such as writing and speaking. CLIL has become an approach widely used around the world to
promote intercultural understanding and students’ mobility. Learners in this seminar will be able to evidence how
it can be used in their own contexts.

 

Seminarios en francés

Youcernar et l'écologie

Código: LENG-3240
Profesor: Vicente Torres

Le séminaire Marguerite Yourcenar et l’écologie: un combat idéologique et politique, s’inscrit dans
la vision du discours comme lieu des constructions culturelles et correspond à l’orientation critique
du Département des Langues et Culture. On abordera ici, depuis une perspective multidisciplinaire
(histoire, religion, anthropologie, philosophie, science, entre autres) un choix de textes critiques et
littéraires de Yourcenar où il est question des combats idéologiques et politiques concernant l’écologie
en général et les animaux en particulier. L’un des grands soucis de l’écriture yourcenarienne, c’est
la préservation de la planète sous toutes ses formes et elle met en garde l’humanité –déjà depuis les
années 1950- contre les différentes pratiques scientifiques, technologiques et culturelles qui ont contribué
à la détérioration de l’environnement. Opposant au pragmatisme ‘dévastateur’ occidental la sagesse
traditionnelle de l’Orient, l’auteure s’évertue, depuis des perspectives éthiques, à changer notre posture
par rapport au milieu ambiant. Ce sujet, d’une brûlante actualité, cherche à développer chez l’étudiant.e
une pensée analytique et critique qui intègre en même temps les différents savoirs qui s’entrcroisent ici.
 

Le Français Parlé

Código: LENG-3940
Profesor: Antonin Guyot

Dans l’enseignement du français langue étrangère proposé à travers le monde, une part importante est
consacrée au français standard considéré comme la norme. Cependant, il existe une autre langue
française qui est souvent mise de côté : le français tel qu’il est parlé au quotidien. C’est pourquoi lors de
ce séminaire nous nous proposons de définir et de différencier le français oral du français écrit. Pour
ce faire, dans un premier temps nous étudierons les variations grammaticales, phonétiques et lexicales qui
sont propres aux discours oraux du français ordinaire, populaire, de l’argot, du parler jeune et du verlan. Dans
un deuxième temps nous aborderons les enjeux socioculturels qui remettent en question l’identité de ses usagers. 

 

Seminarios en alemán

Literatur Der Nachkriegszeit

Código: LENG-3313
Profesora: Franziska Kammer
En el curso de literatura alemana moderna los estudiantes conocen el formato literario de historia corta/cuento
corto en alemán. En diferentes textos de varios autores se tratarán temas de la sociedad moderna, sus problemas,
búsqueda de soluciones y de sí mismo. Durante el curso los estudiantes deberán desarrollar estrategias de lectura
y análisis, que les permitan generar un pensamiento crítico y así, por medio de la literatura, lograr una
comprensión de las profundas transformaciones sociales y culturales. Además los estudiantes ejercitarán las destrezas
lingüísticas de alemán, trabajarán en sus competencias comunicativas y fomentarán su reflexión, opinión y creatividad. 

Migration, Gedächtnis, Nation

Código: LENG-3316
Profesor: Tatjana Louis

 

Alemania siempre ha sido un país en movimiento. Por su ubicación geográfica en el corazón de Europa, los flujos migratorios
han pasado
y aún pasan por su territorio. Sin embargo, hasta hoy en día, gran parte de la política alemana está negando que
la sociedad alemana es una sociedad de inmigración. Esta situación no solo genera dificultades al recibir e integrar a los miles
de personas que cada año están llegando por distintos motivos a la República Federal de Alemania, sino también reta la(s)
identidad(es) nacional(es) y las pone en cuestión. ¿Qué es entonces alemán? ¿Qué tradiciones y valores se pueden negociar,
cuáles no?

En este seminario vamos a conocer distintas fases de migración y su impacto en la sociedad en cuanto a la percepción
propia de los diferentes grupos, los cambios sociales y políticos, la definición de lo alemán
. Sobre la base de textos,
imágenes y películas vamos a analizar los discursos que se generaron y se están generando alrededor de la migración, discutiendo
temas como los retos políticos, sociales y educativos de la sociedad heterogénea, la construcción de nación en una sociedad de
ciudadanos globales, el significado de la pertenencia, el surgimiento de una nueva derecha o la pregunta controvertida por la integración.

El seminario se dicta en alemán y hace parte del currículo de alemán del Departamento de Lenguas y Cultura. Los estudiantes de
la carrera quienes desean participar tienen que haber aprobado los cursos de Alemán 6 y Escritura Académica. Se requiere un nivel
B2 según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas.

 

Seminario en portugués y en italiano

Vozes de resistência no Brasil

Código: LENG-2709
Profesora: Luciana Andrade
Este seminário em língua portuguesa tem como propósito levar os estudantes a realizar uma
análise compreensiva sobre as manifestações culturais de resistência no Brasil em diferentes
períodos históricos. A partir do estudo do contexto histórico e sociopolítico do modernismo,
da ditadura militar e da redemocratização do país, traçaremos um paralelo com suas vozes de
resistência. No contexto deste curso, chamaremos de vozes todas aquelas expressões
culturais, musicais e literárias que tiveram como objetivo resistir às realidades políticosociais
impostas em cada período mencionado.
Como seminário de língua, este curso também pretende promover o estudo e aquisição de
estruturas complexas da língua portuguesa. Para isso, o seminário conta com textos
acadêmicos e literários e um acervo de músicas, filmes e vídeos em português. O contato
com estes materiais autênticos assim como a prática de atividades de produção textual de
gêneros complexos e a participação em debates e exposições proporcionarão a este seminário
um espaço propício para fortalecer o conhecimento linguístico de português dos estudantes.
Por último, o seminário se divide em quatro módulos temáticos:
1. O modernismo e o movimento antropofágico;
2. A ditadura militar e as músicas de protesto;
3. A tropicália como uma releitura do movimento antropofágico;
4. O período de redemocratização e o cenário musical brasileiro.

Da Bella Ciao in poi. Musica e Resistenza in Italia

Código: LENG-2613
Profesoras: Camilla Serafini, Valeria Busnelli.
Questo seminario si rivolge a studenti che abbiano raggiunto un livello intermedio-avanzato nelle
diverse competenze dell’italiano. Rappresenta un viaggio per l’Italia attraverso la sua musica, dagli
anni Settanta ad oggi, con un breve excursus nei canti popolari delle due guerre. È un’analisi
dell’evoluzione della canzone di protesta nei suoi stili, nei suoi ambienti, nei suoi autori, nei suoi
linguaggi e nelle sue forme di diffusione. È una riflessione sulla lingua usata nei testi delle canzoni,
dalla sua versione colta a quella urbana. Il filo conduttore che unisce le diverse esperienze musicali
è l’impegno e la critica sociale. In questo percorso si farà riferimento a eventi storici, questioni politiche,
tematiche sociali permettendo agli studenti avvicinarsi alla complessa realtà italiana degli ultimi
quarant’anni.

 

Concentración en Estudios Culturales

Imagen y Sociedades

Curso para el Área de Discurso, Lenguajes y Poder.
Código: LENG-2552

Profesora: Alessandra Merlo

Partamos de una observación: en algún momento de nuestro crecimiento y formación, aprendimos a
leer y a escribir. Se trató de un proceso largo, del que la educación escolástica se hace cargo, que nos
transformó profundamente. Por el contrario, nunca nadie nos ha enseñado a mirar.

Podríamos pensar que la visión sea un acto determinado únicamente por unas funciones físicas, cuyo ejercicio
no necesita entrenamiento ni habilidades y cuyo trabajo sea esencialmente pasivo, de captación. Sin embargo
esta respuesta no puede satisfacernos del todo. Sabemos en efecto que para nosotros, que somos seres culturales,
mirar siempre es algo más y algo distinto al registro mecánico de la luz y la sombra alrededor nuestro. Al mismo
tiempo, la imagen es algo más complejo que un objeto físico.

Nuestro aprendizaje visual sigue normalmente las leyes del ejercicio individual, y en la mayoría de las veces no está
acompañado por un proceso consciente, sino por el procedimiento del ensayo/error, típico de tantas otras prácticas
humanas. Este aprendizaje informal nos lleva en todo caso a reconocer lo que vemos, a construir imágenes, usarlas
en nuestro trabajo, hablar de ellas, intercambiarlas. 

La imagen es una forma a través de la cual la sociedad (nuestro entorno, las disciplinas en las que nos movemos y las
instituciones que nos rigen) nos comunica constantemente un determinado orden de las cosas, su especial mirada
sobre ellas, su ideología: para que una imagen exista, se tuvo que decidir qué mostrar en ella y qué excluir, qué legitimar,
bajo qué forma y qué orden. En este sentido, la imagen es un dispositivo, algo que nos pone en relación con el mundo y
que al hacerlo lo construye. Un dispositivo completamente distinto al del lenguaje verbal.

Conocer mejor las imágenes, saber cómo funcionan y preguntarnos sobre su forma específica de vehicular sentidos, de
reproducir poderes y jerarquías, es algo que se ha vuelto cada vez más importante. No solamente porque las imágenes
hacen insistentemente parte de nuestro entorno, sino porque, si vivimos en un mundo que las usa constantemente,
también vivimos en una sociedad que las teme y las considera peligrosas, como si estuvieran poniendo en movimiento un
mecanismo maléfico de engaño y manipulación. No hay que remontarse hasta Platón para reconocer una larga historia de
sospecha e iconoclasia frente a ellas; el debate contemporáneo frente a lo representable, imaginable y visible (del horror, de las
guerras, de los abusos) sigue ocupándose de esas cuestiones.

¿No sería por lo tanto útil que nuestra formación integral, reflexiva y crítica incluyera también unos rudimentos sobre las imágenes,
en el sentido de propiciar una reflexión y un ejercicio de observación más responsable? ¿No sería también útil pensar en las imágenes
no solamente como un objeto proprio de la estética, sino como algo con lo que todos tenemos que hacer cuentas?

El curso “Imagen y sociedades” se propone justamente en ese sentido. Quiere dar al estudiante la posibilidad de conocer algo más
de la dimensión visual, reflexionar sobre ella y sobre el papel que tiene en nuestra sociedad, en nuestra vida privada y profesional.

Estudios Culturales y América Latina

Curso para el Área de Estudios Culturales y América Latina.
Código: LENG-2578

Profesor: Camila Aschner

Este curso tiene como propósito contextualizar las prácticas intelectuales críticas en América Latina,
comprender su trayectoria histórica y establecer su relevancia en la construcción del campo de los estudios
culturales dentro y fuera de la región. Partiendo de la idea de que el pensamiento está estrechamente ligado
a su lugar y condiciones de producción, este curso situará la irrupción de ideas en sus contextos históricos.
Planteamos que no hay sistema de pensamiento que no surja de una necesidad vital específica, por lo que la
lectura de los textos teóricos se hará a la luz de este entendimiento. 

Aún cuando se trata de un curso mayoritariamente teórico, revisaremos numerosos ejemplos de la producción
cultural y artística de la región que constituyeron momentos fundacionales de algunas de las corrientes de
pensamiento más importantes. 

En nombre de profundizar sobre la manera en que el pensamiento teórico se construye y difumina, el sistema de
evaluación contempla la producción de textos críticos, debates teóricos, ejercicios de contextualización, y producción
de manifiestos. 

Poder, género y sexualidad

Curso para el Área de Diferencia y Alteridad.
Código: LENG-2588

Profesor: Fernando Serrano

Asuntos de género y sexualidad están hoy, tal vez como nunca antes, al centro de importantes 

debates públicos. Violencias, migraciones, industrias culturales, luchas por justicia social,
relaciones internacionales, tienen al centro de sus dinámicas, dimensiones de género y sexualidad.
Aun así, sigue siendo limitado el reconocimiento de la importancia del género y sexualidad
en el cambio social.

Esto en parte por la permanentemente y masiva producción de imágenes polarizadas, categóricas
y esencializadas de lo que supone son los hombres y las mujeres en medios de comunicación,
literatura de divulgación o políticas sociales, culturales y educativas. En estas tecnologías
a mujeres
y hombres se les asignan características esenciales. Las sexualidades se clasifican con criterios de
normalidad. Lo femenino y lo masculino son con frecuencia vistos como atributos personales. Como
resultado, se invisibilizan y legitiman las consecuencias de los ordenamientos del género y la sexualidad
en las posibilidades de la vida individual y colectiva.

Mientras, una variedad de movilizaciones sociales revela la persistencia, profundidad y normalidad con que
el poder masculino está incorporado y legitimado por las instituciones sociales, culturales, políticas y económicas.
De no ser por el activismo de las mujeres y los feminismos en su diversidad, muchos de estos asuntos no
entrarían a las agendas públicas y luchas por la equidad y la justicia social. Reacciones en contra de las demandas
de cambio lideradas por las mujeres, así como resistencias al cambio en las posiciones de poder de los hombres,
son actualizadas y legitimadas en una variedad de formas.

Este curso analiza el lugar de las relaciones de género y de la sexualidad en las estructuras y procesos sociales.
En el curso observaremos al género y la sexualidad como procesos que estructuran la vida personal, social
y cultural. A la vez, revisaremos las formas en que las relaciones de poder que constituyen las sociedades requieren,
expresan, producen y mantienen las relaciones de género y en la sexualidad.

El curso ofrece a quienes se acercan por primera vez a los estudios de género y sexualidad, un panorama de
temas y debates clave en esos campos. Para quienes ya tienen un conocimiento al respecto, el curso propone una
comprensión del género y la sexualidad que explora las conexiones entre las dimensiones singulares y las dinámicas
más globales, conectando temas con frecuencia abordados por disciplinas separadas.

Seminario avanzado en Estudios Culturales

Código: LENG-2589
Profesora: Betsy Forero

Este curso se ha pensado como cierre parcial del recorrido académico de los estudiantes del pregrado
en Lenguas y Cultura con concentración en Estudios Culturales. Como lo indica el título, el curso
funcionará como un taller que permita a los estudiantes explorar sus opciones de grado: pasantía, monografía
de investigación o cursos de la Maestría en Estudios Culturales.

 

Concentración en pedagogía

Lingüística Aplicada

Código: LENG-2909
Profesor: Ricardo Nausa.

El curso Lingüística Aplicada hace parte de los seminarios teóricos de la concentración en Pedagogía en
Lenguas Extranjeras. Este curso aborda conceptos y métodos de análisis básicos de la lingüística teórica
y aplicada (applied linguistics) para su aplicación en el aprendizaje/enseñanza de idiomas. El curso hace
un recorrido por desarrollos de la lingüística aplicada y el análisis del discurso, los cuales sirven de base para
análisis relacionados a la estructuración de discursos de los aprendices de una lengua extranjera. En este
estudio, se espera de los asistentes la apropiación y una subsecuente aplicación de los marcos de referencia
en el estudio de su propio aprendizaje de una lengua extranjera o en sus contextos laborales como docentes
de idiomas, si éste es el caso. Siguiendo a McCarthy (1991, 2001) consideramos que este estudio y apropiación
de estos conceptos y métodos es importante para la futura profesionalización como docentes de lenguas
extranjeras, la cual se puede ver reflejada en aspectos básicos de esta labor como: (a) la práctica docente y el
desarrollo profesional, (b) la optimización de la enseñanza para hacer a los estudiantes más proficientes en el
aprendizaje y uso de las lenguas extranjeras, y (c) el análisis y diseño de materiales, entre otros. Adicionalmente,
este curso pretende darles a los estudiantes del programa de lenguas y cultura herramientas de análisis que
sean de utilidad en las otras asignaturas de las concentraciones de pedagogía o estudios culturales.
 

Diseño curricular

Código: LENG-2575
Profesor: Luciana Andrade.

En las discusiones de los estudios curriculares y en la práctica misma de la enseñanza, el currículo, objeto de nuestra
reflexión, ha tenido distintos nombres: guías curriculares, malla curricular, conjunto de descripciones de cursos,
programas de disciplinas, planos de clase, entre otras. Lo que todas estas denominaciones tienen en común es un
sentido de organización de las experiencias de aprendizaje. En el caso de la enseñanza-aprendizaje de lenguas
extranjeras —campo en el que nos enfocaremos—, el proceso de diseño curricular implica la integración de
conocimientos de varias áreas del campo de la lingüística aplicada. Este proceso es el resultado de la relación entre las
investigaciones/teorías sobre temas como la adquisición del lenguaje, la metodología de enseñanza, la evaluación
y la producción de materiales, con el contexto práctico. Reflexionar sobre el proceso de diseño curricular en la
enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras es importante porque permite organizar los objetivos y los contenidos
de un curso, así como dar sentido a las prácticas pedagógicas. Este curso, que hace parte de los seminarios teóricos de
la concentración en Pedagogía, se propone como un espacio de reflexión sobre —y una puesta en práctica de— el
proceso de diseño curricular para lenguas extranjeras.

Metodologías y evaluación

Código: LENG-2576

Profesor: Beatriz Peña.

En las últimas décadas, la globalización ha traído muchos interrogantes y dialécticas complejas sobre la enseñanza
de lenguas extranjeras. Por un lado, una hegemonía cultural y lingüística del inglés, producto de relaciones
geopolíticas y económicas, y por otra parte, el ánimo de difundir y preservar otras lenguas tanto minoritarias como
mayoritarias, en un afán de promover el resurgimiento y la revalorización de lo local, de las particularidades regionales,
o simplemente de otras culturas que han decidido promover sus lenguas como productos culturales consumibles ante
el mundo. En este contexto de tensiones, el aprendizaje de lenguas extranjeras constituye no sólo una competencia
para expresarse y comunicarse, sino también el contacto con otras culturas y la apertura a la diversidad. Tal como lo
expresara Chistine Helot (2006), “Aprender una lengua es educarse en la alteridad” y es vital para la construcción de una
ciudadanía global (Guilherme, 2002).

De igual forma, cuando se enseña una lengua extranjera, se hace necesaria la revisión  sistemática de las bases
epistemológicas y de las teorías asociadas con su instrucción y desarrollo en el aula de clase, con los métodos y los
procedimientos que se han avalado durante décadas como formas específicas de su enseñanza y sus formas de
valoración (assessment). Esta revisión crítica debe hacerse teniendo en cuenta que los constructos metodológicos
para la enseñanza de lenguas extranjeras corresponden a un sistema de pensamiento social y a una ideología
determinada que se concretan y evidencian en el aula como un conjunto de prácticas con una visión específica de lo
que significa enseñar una lengua.
Esta visión de mundo, a su vez, predetermina los roles y tareas en el salón de clase. En este orden de ideas, el curso de
Métodos y Evaluación se concibe como un espacio de reflexión y análisis sobre cómo se
“traducen” las teorías de
enseñanza en aplicaciones prácticas y cómo esos métodos incluyen información sobre los objetivos, las técnicas, el
papel de docentes y estudiantes, las actividades, los materiales, los textos y la evaluación. Asimismo, no se deben perder
de vista las consideraciones del análisis intercultural que se hacen presentes al enseñar la lengua extranjera como
elemento de la cultura.  

Práctica 1

Código: LENG-2910
Profesor: Víctor Lugo.
El curso Práctica 1 hace parte de la concentración de pedagogía del Pregrado de Lenguas y Cultura. Con este curso se
busca que los estudiantes –futuros profesores de lenguas extranjeras—tengan una experiencia de observaciones,
escritura de planes de clase, y ejercicios de micro-enseñanza que creen un vínculo entre los contenidos de la asignatura
Metodologías de la Pedagogía de Lenguas extranjeras y la asignatura Prácticas 2, en la que tendrán su primera
aproximación al ejercicio docente. Siguiendo a  Larssen-Freman y Anderson (2011) consideramos que esta observación,
análisis y planeación gradual, y primera práctica controlada informada por métodos es importante para los futuros
profesionales de enseñanza de lenguas extranjeras porque: (a) les dará un marco de referencia de sus conocimientos tácitos,
(b) les permitirá saber cómo tomar decisiones informadas en sus clases, al igual que tener una capacidad de aceptar o resistir
métodos impuestos, (c) afianzará su pertenencia a la comunidad de profesores de lengua, (d) les brindará flexibilidad al
cambio y por lo tanto evitar el estancamiento y la rutinización, y (e) les ayudará a formar su propio repertorio de técnicas.

Práctica 2

Código: LENG-3921

Profesor: José Molina.

El seminario Práctica 2 hace parte de la concentración en pedagogía de lenguas extranjeras en el programa de Lenguas
y Cultura. Este ciclo de cursos contribuye al desarrollo de competencias específicas para los futuros docentes de lengua
extranjera. Este seminario busca que los estudiantes consoliden sus saberes como docentes de lengua extranjera a través
de la comparación con el ejercicio de la práctica docente en contextos específicos de enseñanza y los marcos de referencia
de los cursos anteriores de la concentración en pedagogía.

El ejercicio de comparar los saberes adquiridos con la práctica docente será consignado en diferentes actividades que se
llevan a cabo a través del seminario. Primero los estudiantes van a observar clases en la universidad, planear y co-enseñar
diferentes actividades en estas clases. Segundo ellos desarrollan actividades en las salas de monitorias de lenguas extranjeras
de la universidad, con el objetivo de ofrecerles apoyo a estudiantes en tutorías privadas. Aparte de las tutorías privadas van a
planear y ofrecer talleres para refuerzos en gramática, escritura y pronunciación. 

Tercero, los participantes del seminario Práctica 2, durante todo el semestre desarrollan un reporte sobre un aspecto escogido
por ellos dentro de sus actividades en las clases o tutorías. Finalmente ellos documentan y reflejan sus experiencias en un portafolio.

La experiencia conjunta de cursar Práctica 2, realizar diferentes actividades dentro de las instalaciones de la universidad y desarrollar
un informe detallado sobre un aspecto pedagógico o metodológico les prepara a los estudiantes a la práctica docente que llevarán a
cabo el siguiente semestre. Se entrena sus habilidades de buscar, desarrollar y adaptar materiales, su pensamiento crítico, y su
habilidad de reflejar los diferentes papeles en el aula de clase. También, les ayudará a tomar conciencia sobre la importancia de
que la labor docente no se limite al actuar, sino que esté informada por lo académico y el diálogo pedagógico. 

Finalmente, se espera que una vez se haya completado este curso, el estudiante está preparado a hacer su práctica docente en un
centro de enseñanza de lenguas extranjeras del país.

 

Nuestros Cursos de Libre Elección (CLE)

Traducción especializada (Inglés - Español)

Código: LENG-2068
Profesor: Jaimie Brzezinski

El curso usa como fundamento (aunque no es un prerrequisito) el primer curso de traducción aplicada.
En la primera parte del curso los estudiantes serán introducidos a los elementos y características del texto
especializado. Nos preguntaremos ¿qué, exactamente, hace que un texto sea considerado especializado en
los campos de política, derecho, tecnología, mercadeo y ciencia? Con base en el conocimiento del lenguaje,
para un propósito específico, los estudiantes tendrán la oportunidad de trabajar con textos especializados;
tendrán que decidir acerca de las diferencias culturales, el contenido, la elección de palabras, la función del
texto, los patrones de sintaxis, el registro, el estilo, la audiencia, los tipos de texto y la terminología. Al implementar
las habilidades aprendidas, los estudiantes producirían una traducción profesional de alto nivel
 usando las técnicas,
por ejemplo, cómo usar y evaluar recursos en línea, bases de datos de términos, glosarios, textos paralelos y sitios
web multilingües de empresas y organizaciones. La segunda parte del curso se enfocará en la traducción audiovisual
y, después de haber analizado las técnicas usadas para subtitular películas y programas de televisión, los estudiantes
trabajarán en su propio proyecto. 

Árabe: Lengua y Cultura

Código: LENG-1721
Profesor: Santiago Salah Mora
El curso está pensando como una introducción fundamental práctica a la lengua Árabe clásica y estándar
contemporánea. A la vez, propende a crear espacios y oportunidades para presentar  la cultura Árabe
contemporánea e histórica explicando dimensiones y aspectos de la misma que contrastan notablemente
con sus paralelos en el mundo occidental. Al final del curso, el estudiante tendrá elementos suficientes para
pasar cómodamente a nivel intermedio-avanzado de sus estudios en la lengua, pudiendo conversar a un
nivel elemental pero práctico, y a la vez con algo de bases para investigar por su cuenta la lengua con uso de
diccionarios básicos etc.

Árabe 2: Lengua y Cultura

Código: LENG-1722
Profesor: Santiago Salah Mora

Asumiendo el prerrequisito de haber hecho el primer curso, donde el estudiante aprendió a identificar
y consecuentemente leer cómodamente el alfabeto, junto con nociones esenciales pertenecientes a las
particularidades lingüísticas de la lengua árabe junto con conceptos básicos en cuanto a la realidad
contemporánea e histórica del mundo árabe, pasamos a concentrarnos fundamentalmente en los
rudimentos que comportan un conocimiento práctico intermedio de la lengua. Es decir, saber conjugar
en el pasado, el presente, conocer el uso de varias formas morfológicas de los verbos, leer y hablar
con fluidez, expresar conceptos e ideas cotidianas con facilidad. También podemos pasar a explorar
asuntos un tanto más intrincados en cuanto a la coyuntura cultural y socio política contemporánea del mundo
árabe junto con problemas centrales que presenta el desarrollo e historia del mundo árabe como civilización. 

OBJETIVOS GENERALES

- Adquirir las competencias comunicativas, gramaticales y léxicas básicas del Árabe, articuladas alrededor de las 

cuatro habilidades del lenguaje: comprensión y expresión orales y escritas.

- Desarrollar fundamentos de competencia intercultural.

- Implementar estrategias de aprendizaje que contribuyan al desarrollo de la autonomía del estudiante.

Japonés para manga y anime

Código: LENG-1405
Profesor: por confirmar
Este curso está dirigido a aquellos estudiantes que quieren aprender o mejorar su nivel de japonés
por medio del anime  y el manga, conocidas representaciones culturales japonesas. El curso no tiene
prerrequisitos de lengua, tanto los estudiantes que han aprendido previamente japonés como los
que no, están invitados a participar. Se exploran diferentes temas que permiten a los participantes no
sólo conocer la lengua, sino también profundizar en algunos aspectos de la cultura pop de Japón.

 

Cursos de lenguas

Inglés servicios

Fundamentals
When students complete Fundamentals, they are able to have basic conversations, ask and answer questions,
and give short presentations. They can read and understand basic texts. They can write in simple sentences
using different verb tenses (present simple, present continuous, past, future with going to) and modal verbs
(should and could). Finally, students can follow directions and understand basic conversations and lectures in
English.
 
English 1
Concerning reading, students who complete this course are expected to understand information in diagrams
and in short texts while they use specific reading and vocabulary strategies as support. Regarding writing, students
are required to convey their ideas in simple and compound sentences. In terms of listening, students are expected
to understand key information in short and slow spoken discourse. With reference to speaking, students are required
to describe present and past activities using simple language. In relation to grammar, students are expected to use
grammar tenses such as simple present, present continuous, and simple past appropriately.
 
English 2
Concerning reading, students who complete this course are expected to understand short, simple texts while they use
specific reading and vocabulary strategies. Regarding writing, students are required to write about different topics using
simple and compound sentences. In terms of listening, students are expected to understand general and specific
information in short spoken discourse. With reference to speaking, students are required to give basic opinions and
descriptions about familiar topics. In relation to grammar, students are expected to express present and past actions appropriately as well
as use modal verbs that express ability.
 
English 3
Upon satisfactory completion of this course, students will be able to read simple academic texts at a low-intermediate level through
the use of strategies to help them find specific information, main points and author’s view. As to their listening skills, they will be
able to understand naturally-spoken instructions, to follow a sequence of events and to follow the main points of short talks on familiar
topics, provided speech is standard and clear. They will also be able to produce written language such as simple comparisons and
basic descriptions, as well as spoken language to interact in face-to-face conversations and to describe everyday topics.
 
English 4
Upon satisfactory completion of this course, students will be able to read simple academic texts at a low-intermediate level through the
use of strategies to help them find specific information, main points and author’s view. As to their listening skills, they will be able to
understand naturally-spoken instructions, to follow a sequence of events and to follow the main points of short talks on familiar topics,
provided speech is standard and clear. They will also be able to produce written language such as simple comparisons and basic
descriptions, as well as spoken language to interact in face-to-face conversations and to describe everyday topics.
 
English 5
Specifically, in relation to writing, students who complete this course can write short connected texts to show sequence or order of
importance. Regarding listening, they can identify main and supporting ideas as well as the function of different discourse markers in
a short lecture or simple presentation. Concerning speaking, students can do a series of academic tasks ranging from giving
descriptions to asking questions and giving opinions. With respect to grammar, students can use infinitives after verbs, and the real
conditional appropriately.
 
English 6
In terms of reading, working with complex academic texts, students who complete this course can identify the main line of
argument as well as different types of supporting details.  They can also identify different types of relationships within a text:
cause-effect, contrast and, they can also synthesize the information in three or more texts as well as understand the writer’s
purpose and tone. In relation to writing, students can paraphrase information as well as write paragraphs expressing cause-effect,
logical division of ideas and opinion. Regarding listening, students can recognize cause and effect relationships, distinguish fact
from opinion and the use of persuasive language in a simple presentation or lecture. Concerning speaking, students can do a series
of academic tasks ranging from using transition words to signal their purpose when speaking, to giving reasons and contributing to a
group discussion. Last but not least, with respect to grammar, students can use the passive voice in the simple past, basic phrasal verbs,
the infinitive of purpose, and the present perfect tense appropriately.
 
English 7
Students who complete this course can follow modified academic lectures on course content and are able to understand and participate
in everyday conversations as well as in class discussions about course content, including requesting and obtaining information, and
responding to questions. 
Students have become familiar with some of the most important features of spoken English such as the English sound system, intonation,
and reductions.  They should be able to attempt self-correction of pronunciation errors upon prompting by interlocutors and describe
their speaking and listening abilities and difficulties in English.  They have developed some awareness of their main obstacles to intelligibility
and begun to exhibit self-correction techniques upon prompting.  
 
English 8
English 8 is a workshop-like course whose main purpose is to assist students in developing strategies and basic principles of written
academic English. Students advance toward B2 level in writing, making use of reading skills to develop ideas and opinions in paragraphs
and essays. Basic principles of argumentation prepare students to claim, support, critique, and defend an informed position using
appropriate, cohesive language. Individual practice and preparation, and reflective learning and error identification require students
to be autonomous learners, aware of their own weaknesses and strengths.
 
English 9 A/B
This course allows students to engage with, analyze and produce different texts commonly found in academic writing, namely definitions,
problem/solution, summaries and paraphrasing, process analysis and data commentary. The writing process is approached first through
text analysis so students can better understand the global features and rhetorical conventions within their fields of writing. Then students
will focus on the organization, clarity, cohesion, linguistic aspects, and presentation of their ideas. The aim of this course is to equip students
with writing and language learning skills and resources that can be directly applied to their field and aid them in their future English writing.

English 10 A/B
English 10 is an English for Specific Purposes (ESP) course whose focus is on oral production and interaction for professional or academic
purposes. In this course, students learn to tell a short story, give an academic or professional presentation, write a resume, and participate
in an interview. To support these aforementioned tasks, students explore and implement elements of prosody including the use of voice,
thought groups, and intonation; grammatical and set language structures such as direct speech, signal phrases, and presenting facts, figures,
opening and closing lines; visuals and body language; and finally, the use of rhetoric and conventional presentation structures. The course
incorporates reading and writing skills to support speaking tasks, extend prior learning about pronunciation, and continue the process of self
and peer monitoring to correct speech. This final course requires autonomy on the part of learners as they prepare, evaluate and present work
in a blended (online and in-class) format.
 

Inglés de la carrera

LENG-1116         INGLES 1 - LENGUAS Y CULTURA 

LENG-1117         INGLES 2 - LENGUAS Y CULTURA 

LENG-1118         INGLES 3 - LENGUAS Y CULTURA 

LENG-2114         INGLES 4 - LENGUAS Y CULTURA 

LENG-2115         INGLES 5 - LENGUAS Y CULTURA 

LENG-2118         INGLES 6 - LENGUAS Y CULTURA 

Profundizaciones:

LENG-1119         EFFECTIVE WRITING            

LENG-1120         EFFECTIVE SPEAKING           

LENG-2116         ADVANCED EFFECTIVE WRITING   

 LENG-2117         ADVANCED EFFECTIVE SPEAKING   

Francés

LENG-1201         FRANCÉS 1                    

LENG-1202         FRANCÉS 2                    

LENG-1203         FRANCÉS 3                    

LENG-1204         FRANCÉS 4                    

LENG-2211         FRANCES 5                    

LENG-2212         FRANCES 6       

Profundizaciones:

LENG-1225         EXPRESSION ORALE ET PHONÉTIQUE

LENG-2228         GRAMMAIRE EN CONTEXTE        

LENG-2224         ATELIER DÉCRITURE ACADÉMIQUE1

LENG-2226         ATELIER DÉCRITURE ACADÉMIQUE 2

Alemán

LENG-1301         ALEMAN 1                     

LENG-1302         ALEMAN 2                     

LENG-1303         ALEMAN 3                     

LENG-1304         ALEMAN 4                     

LENG-2311         ALEMAN 5                     

LENG-2312         ALEMAN 6    

Profundizaciones:                

LENG-1328         PHONETIK UN MÜNDLICHER  AUSDRUCK

LENG-1329         DEUTSCHE  GRAMMATIK

LENG-2315         KREATIVES SPRECHEN UND SCHREIBEN

LENG-2316         WISSENSCHAFFLICHES SCHREIBEN

Portugués

LENG-1701         PORTUGUES 1                  

LENG-1702         PORTUGUES 2                  

LENG-1703         PORTUGUES 3                  

LENG-1704         PORTUGUES 4                  

LENG-2711         PORTUGUÉS 5                  

Italiano

 LENG-1601        ITALIANO 1                   

LENG-1602         ITALIANO 2                   

LENG-1603         ITALIANO 3                   

LENG-1604         ITALIANO 4                   

LENG-2611         ITALIANO 5: ITALIANO Y TEXTOS

LENG-2612         ITALIANO 6                    

Japonés

LENG-1401         JAPONES 1                    

LENG-1402         JAPONES 2                    

LENG-1403         JAPONES 3                    

LENG-1404         JAPONES 4                    

LENG-2411         JAPONES 5                    

LENG-2412         JAPONES 6                     

Chino

LENG-1741        CHINO 1                      

LENG-1742         CHINO 2                      

LENG-1743         CHINO 3                      

LENG-1744         CHINO 4                      

LENG-1745         CHINO 5                      

LENG-1746         CHINO 6                      

Escritura Universitaria

LENG-1511 ESCRITURA UNIVERSITARIA 1
LENG-1512 ESCRITURA UNIVERSITARIA 2               

Español para extranjeros

LENG-1582         ESPAÑOL LENGUA EXTRANJERA A2

LENG-1583         ESPAÑOL LENGUA EXTRANJERA B1 

LENG-1584         ESPAÑOL LENGUA EXTRANJERA B2 

LENG-3585         ESPAÑOL LENGUA EXTRANJERA C1  

 

Inicio El Departamento Programas Lenguas Profesores Investigación Publicaciones Centros Servicios Noticias Contacto

Lenguas y Cultura | Carrera 1 No 18A 10 Bogotá, D.C., Colombia Tels: +571 3394999 Ext 2573 | © - Derechos reservados Universidad de los Andes